les miserables* en bilindik eserleridir. üstad olarak kabul edilir. 14 bin kelime ile yazdığı söylenir. bu da eserinin derinliğini ölçme ile ilgili bir ölçüt olarak konulabilir tabii.
20 yaşında balayında kocasıyla birlikte seine nehrinde boğulan kızına yazdığı şiirle beni bir kez daha etkilemiş yazar... şiirin türkçe çevirisi olup olmadığını bilmediğim için kendi çevirimi koymuyorum. ama okumanızı tavsiye ederim. şiirin adı souvenir. * victor hugo bu şiiri 40 yaşındayken kızının küçüklük zamanlarını hatırlayarak yazmıştır...
istek üzerine souvenir "hatıra" şiirinin çevirisi aşağıya eklenmiştir.
O on yaşındaydı bense otuz
ben onun herşeyiydim
hoş kokulu otlar gibiydi
kesif yeşil ağaçların altında
o benim kaderimi mutlu kılıyordu
çalışmamı hafifletiyor, gökyüzümü mavileştiriyordu
O bana "babacığım" dediğinde
Tüm kalbim "Allah ım!" diyordu
sayısız hülyalı düşüncelerimin arasında
onun neşeli lonuşmasını dinliyordum
alnım (yüzüm) karanlıkta parlıyordu
onun gözlerinin ışığıyla
o bir prenses havasına bürünürdü
ben onun ellerinden tuttuğum zaman
yolda durmaksızın çiçekler arıyordu
ve yol üzerinde fakirler
(fakirlere)çalar gibi veriyordu
herkesin gözlerinden sakınarak
onun giydiği küçük
güzel elbiseyi hatırlıyor musunuz
akşamları benim mum ışığımın yanında
küçük gürültülerle mırıldanıyordu
gece kelebekleri
kızarmış cama çarptığı esnada
saf düşünceli tatlı melek
(eve) dönerken neşeli idi
bütün bu güzel şeyler
rüzgar ve gölge gibi gelip geçtiler (1842)
Fransız şair, yazar. (1802-1885)
Edebi sözlerinden biri:
"Hayatta büyük emeller için cesarete, küçükler için sabra sahip olunuz. O günlük işinizi, zahmet çekerek tamamladığınız zaman, sukunet içinde uykuya dalınız; Çünki, sizi gözetleyen Allah, daima uyanıktır."
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.